本周,自然科学与社会科学教研室组织的教研沙龙围绕《礼仪与修养》这门课程的国际化教学展开了深入探讨。面对来自远景学院的中国学生,以及国际交流学院中越南、蒙古、塔吉克斯坦、俄罗斯、泰国、印度尼西亚等多国学生构成的特殊课堂,如何实现教学内容的有效传递与文化敏感性的平衡,成为本次讨论的核心议题。

在经验分享环节,吴晛莉老师提出了当前教学实践中的核心困境:礼仪规范具有深刻的文化根植性,同一行为在不同文化语境中可能承载截然相反的意义。例如,眼神接触在西方文化中象征真诚,在某些亚洲文化中却可能被视为冒犯;赠送礼物的规范、餐桌礼仪的细节、交谈距离的把握,无不体现着文化深层结构的差异。当课堂同时容纳儒家文化圈、斯拉夫文化、伊斯兰文化、东南亚文化等多元背景的学习者时,单纯讲解“中国礼仪”或“国际礼仪”均显不足,更可能在不经意间强化文化偏见。

李文波老师从文化相对论视角提出,应将差异本身转化为教学资源。他建议采用对比教学法,引导学生展示各自文化中的礼仪实践,在并置中揭示文化逻辑。李玮莉老师则关注教学话语的构建,强调需超越“东方-西方”的二元框架,通过具体案例展现礼仪规范的历史流变与情境依赖性。段永健老师从实践层面指出,可设计跨文化情境模拟活动,使学生在互动协商中发展文化移情能力。
杨晓玲副教授在此基础上提出系统性教学框架:首先,需区分“礼仪”的普适性伦理基础与文化具体表现形式,前者涉及尊重、同理、尊严等人类共同价值,后者则需置于特定文化历史中理解。其次,课程应培养学生“元文化能力”——即理解文化如何运作、如何协商差异的认知框架,而非仅记忆规范条目。宿佳佳副教授则补充了评估方法的创新方向,建议采用档案袋评估,收录学生的跨文化反思日志、情境分析报告及实践项目记录,注重过程性成长而非标准化考核。

本次沙龙达成的共识在于:《礼仪与修养》的国际化教学,本质是跨文化教育的实践场域。其目标并非提供一套“全球通用礼仪规范”,而是培养学生三方面素养:一是文化自觉,理解自身文化的礼仪观念从何而来;二是文化比较,在差异中认识人类社会的多元可能;三是文化协商,在具体互动中发展创造性应对策略。课程内容应围绕“仪式与身份”、“礼仪与社会结构”、“跨文化沟通的伦理”等模块展开,结合经典文本与当代案例,既探讨《礼记》中的礼义精神,也分析全球化商务、数字社交等新兴场景中的礼仪演化。
在方法论层面,老师们认同应采用“多元主体叙事”的教学设计,让不同文化背景的学生成为知识的共同建构者。教师角色应从“规范传授者”转变为“跨文化对话的引导者”,课堂则成为文化相遇的第三空间,在这里,礼仪不再是静态规则的总和,而是动态的、创造性的意义协商实践。
撰稿:吴晛莉 摄影:吴晛莉 责任编辑:任欣